幽微难言的忮忌

“我要见你的丈夫。”

1.

“的确,传统的日本男性在观念上很难接受已婚妇女从事性交易活动。虽然只是假扮有夫之妇,但在当时的情况看来,如果阳子小姐解释清楚,恐怕只会让事情变得更糟糕。”

同为东洋男性,作家叹惋道。

“诚恳、贞洁……以及进取心,后两者不必再说,按照那位前辈的性格,如果连诚恳的品质也无法保证,恐怕——”

他没有直接说出结果,但言外之意已尽。

我并非完全赞同作家的评论,但诚如他猜测的那般,当年在国光前辈问出问题的那一刻,我就默不作声地为自己套上了“婚姻”的枷锁。

茶水重新沏满,在服务生离开包间后,高部女士递给我温热的杯盏,随即她迟疑地开口。

“但是……姑且就当是我这个中年女人倚老卖老吧。”高部女士斟酌着用词,“阳子有没有想过,或许手冢君并不是厌恶或者失望呢?”

在我骤停的心跳声外,她谦逊地笑着。

后续内容已被隐藏,请升级VIP会员后继续阅读。

如果您喜欢,加入书签方便您下次继续阅读

猜你喜欢